梅雨明け・・・? |
2009.7.31 [ Kitchen garden ] |
|
息子のアパートは、台所も、サニタリーも、ワンルームの部屋も、床は全て塩ビの長尺シートです。
End of the rainy season?
|
チルチンびと |
雨のバルコニー |
2009.7.29 [ Kitchen garden ] |
|
昨年の今頃は梅を干していたのに、今年の梅雨は、ずい分長くとどまっています。
Balcony of rain
|
猫たちと昼寝 |
Super Live '09 |
散歩へ |
夏の朝市 |
カフェに |
2009.7.24 [ foods ] |
|
朝からの雨も上がり、いつものように息子の車を借りての木曜日。
It thinks in the cafe
|
皆既日食 |
皆既日食 |
2009.7.22 [ foods ] |
|
未明の雨で、目が覚めました。
Lunar eclipse
|
サルナシ |
暑中お見舞い申し上げます |
2009.7.20 [ Foods ] |
|
連日、うだるような蒸し暑さが続きます。
I visit the summer
|
ロンの、その後 |
手づくりの味 |
2009.7.18 [ Foods ] |
|
バルコニーの小さいトマトたちが、夏至前後の太陽が届かない間に、中間の葉が枯れてしまったものの、
たくさんの花を咲かせ、実もしっかりついて鈴なりです。
Homemade taste
|
ロンが・・・ |
移動日 |
ゴーヤに蝉 |
2009.7.15 [ Kitchen garden ] |
|
クマゼミが、ゴーヤの葉陰で休んでいました。
Cicada in the Bitter Gourd
|
ベジタリアンの日々 |
楽しみごと |
2009.7.13 [ Design ] |
|
先日おじゃました、 『9 soku antiques』さんで、
友人が買い求めた器のパッケージに、ピカソが添えられました。
The enjoyment
|
梅雨の晴れ間 |
作家さんの家をウォッチング! |
2009.7.11 [ Interor ] |
|
浜松の 『9 soku antiques』
でお会いしたNさんのご好意に甘え、
新居に引っ越されたばかりの家に、友人ともども訪問させていただきました。
watching as for artist's house
|
スープが野菜パフェに! |
2009.7.10 [ Foods ] |
|
昨日のカフェ爾今ランチの、ペースト状にした皮ごとカボチャ、ジャガイモと豆乳、人参とジャガイモの、“食べる三色スープ”で、
作ってる楽しさも伝わってきて、美味しいの。
Soup to the vegetable parfait !
|
寝付けず |
笑いづくしの一日 |
押入 |
カフェ爾今で |
2009.7.6 [ Foods ] |
|
3日金曜日にいただいたカフェ爾今のパスタランチは、皮ごとかぼちゃと豆腐のスープに、季節野菜のパスタ、それにおまけのサラダも。
In cafe Nicon
|
姫スイレン・ヘルボラ |
2009.7.5 [ Flower ] |
|
日中のバルコニーの木陰で25℃、室温27℃・・・温度計を買いました・・・風が部屋を通り抜けら昨日は、半袖のTシャツでは肌寒いくらいでした。
Nymphaea Helvora
|
ギャラリーMUNI |
はじめに「食」ありき |
Kumin さんの花仕事 |
2009.7.2 [ KUWA HOUSE ] |
|
KUWA HOUSE の和室6畳と4畳半の間仕切り襖を、少しでも広くみえるように外しています。
Flower work of Ms. Kumin
|
KUWA HOUSE お披露目会 |
2009.7.1 [ KUWA HOUSE ] |
|
KUWA HOUSE は、大掃除の時から、ずーっと雨に降られることなく、
昨日も土砂降りの雨の中で荷物の積み込みをしたのに、山吉田へ着く頃には上ってくれました。
KUWA HOUSE announcement association
|